Det med småt

Her kan du læse om vores priser (forskellige zoner m.m.), afbestillingsfrister (afhænger af opgavetype), 2-tolkeopgave (hvornår der er behov heraf) og meget mere.

Timetakster pr. 1. marts 2012

Tolkecentret 1866 har fra 1. marts 2012 reguleret sine priser med 2,2%, hvor taksterne fortsat er afhængige af afstanden til tolkecentret.
Vi arbejder med 3 zoner, hvor tolkestedets postnummer afgør, hvilken zonetakst der anvendes.
Der er en grundtakst på 710 kr. for de første 25 km. fra tc1866. Over 25 km. afstand tillægges der et tillæg for transport oven i grundtaksten.

Zoneinddeling:
Zone 1 (op til 25 km afstand fra tc1866) = 710 kr. pr. time. (grundtakst).
Zone 2 (op til 75 km. afstand fra tc1866) = 940 kr. pr. time. (grundtakst + tillæg for transport).
Zone 3 (fra 75 – 150 km. afstand fra tc1866) = 1.195 kr. pr. time. (grundtakst + tillæg for transport).

For opgaver med en afstand på over 150 km. fra tc1866 foretager vi en individuel beregning.

Prisen inkluderer altid tolkens transport og forberedelse.

Tidsinddeling
Ved tolkninger over 4 timer, opkræves zonetaksten for de første 4 timer. For opgaver, der løses med to tolke opkræves tillægget for transport for begge tolke for de 4 første timer.

Der opkræves betaling for minimum en time, og derefter faktureres der pr. halve time.
Hvis den aftalte tolketid overskrides opkræves der betaling pr. påbegyndte halve time.

Tillæg
Udover transporttillægget som tillægges grundtaksten i zoneinddelingen er der følgende tillæg:

- Ved tolkninger i tidsrummet kl. 17.00 – 07.00 beregnes der et tillæg på 82,00 kr. pr. tolketime.
- Ved tolkninger i weekender eller på helligdage beregnes der et tillæg på 153,00 kr. pr. tolketime.
- Ved akutte tolkninger opkræves der for mindst 4 timer pr. opgave.
- Ved krævende tolkeopgaver beregnes der et tillæg på 128,00 kr. pr. tolketime.

Krævende tolkeopgaver forstås som tolkninger der stiller særlige krav til tolkene. F.eks.:

- Tolkninger med kompleks fagligt indhold.
- Fremmedsprogstolkninger.
- Konferencer.
- Performancetolkninger.
- Retstolkninger.
- Kirkelige handlinger.

Opgaver der kræver to tolke
Ved opgaver, der ikke kan løses forsvarligt af en tolk, vil der blive sendt to tolke til tolkeopgaven.
Her beregnes der dobbelt takst pr. tolkeopgave. Opgaverne er typisk foredrag, konferencer,
universitetstolkninger mv. der kræver stor koncentration, eller hvor der tolkes i længere tid ad gangen.

Herudover kan det være en fordel at bestille to tolke, hvis opgaven strækker sig over flere timer og man vil undgå at skulle skifte tolk midt i tolkeforløbet. De samme tolke må dog max. tolke 6 timer (inkl. 15 min. pause for hver time og 30 min. pause efter max. 30 min. tolkning).

Tolkninger i udlandet
Der skal indgås en kontrakt om vilkårene for løsningen af tolkeopgaven ved rejser til udlandet. I kontakten aftales bl.a.:

- Refusion af udgifter til rejsetid.
- Rammer for arbejdstider.
- Hvordan opgaven skal løses.

Udover tolkningens takst vil der blive faktureret for:

- Særlige udgifter til f.eks. rejse og ophold.
- Timedagpenge efter Told og Skats regler.

Øvrige faktureringsregler:
Rekvirenten dækker udgifter til entréudgifter og lignende for tolken i forbindelse med tolkeopgaven.

Afbestilling
Ved afbestilling 0 – 3 hverdage før tolketidspunktet opkræves betaling.
Ved afbestilling 4 –5 hverdage før tolketidspunktet, opkræves betaling, såfremt tolken ikke kan flyttes til en anden opgave.
Ved afbestilling modtaget mindst 7 dage før tolketidspunktet opkræves der ikke betaling.

I tilfælde af tolkebrugers udeblivelse
Der opkræves betaling for opgaven. Tolkene venter 30 min. Inden de forlader tolkestedet med mindre de
har fået besked om at tolkebrugeren er forsinket og er på vej.